Иммиграционная политика Квебека и процесс национального строительства
Иммиграционная политика Квебека и процесс национального строительства
Аннотация
Код статьи
S207054760032170-4-1
Тип публикации
Статья
Статус публикации
Опубликовано
Авторы
Минкова Кристина Владимировна 
Должность: Доцент
Аффилиация: Санкт-Петербургский государственный университет
Адрес: Российская Федерация, Санкт-Петербург
Чернобаев Арсений Леонидович
Аффилиация: Санкт-Петербургский государственный университет
Адрес: Российская Федерация, Санкт-Петербург
Выпуск
Аннотация

В статье исследуется эволюция иммиграционной политики Квебека и её современное состояние, подчёркивается тесная связь с вопросами национальной идентичности и сохранения франкофонной культуры. Авторы анализируют основные этапы её развития, начиная с периода, предшествующего «Тихой революции», и заканчивая современным этапом, характеризующимся усилением контроля провинции над отбором и интеграцией иммигрантов. Особое внимание уделяется вопросам формирования национально ориентированной иммиграционной политики, направленной на привлечение франкоязычных иммигрантов, и защиту французского языка.

Ключевые слова
Квебек, иммиграция, франко-квебекский национализм, нациестроительство
Классификатор
Получено
25.06.2024
Дата публикации
30.08.2024
Всего подписок
3
Всего просмотров
107
Оценка читателей
0.0 (0 голосов)
Цитировать Скачать pdf 100 руб. / 1.0 SU

Для скачивания PDF нужно оплатить подписку

Полная версия доступна только подписчикам
Подпишитесь прямо сейчас
Подписка и дополнительные сервисы только на эту статью
Подписка и дополнительные сервисы на весь выпуск
Подписка и дополнительные сервисы на все выпуски за 2024 год
1

Введение

 

Французская Канада на протяжении двухсот лет, со времён английского завоевания, оставалась достаточно закрытым обществом. Её население росло, в основном, за счёт рождаемости; франкоязычная иммиграция оставалась незначительной. Постоянная угроза сокращения удельного веса франкоканадцев в рамках всего населения, угроза ассимиляции и утраты идентичности поставила перед руководством провинции проблему «национального выживания».

2

Ситуация оставалась фактически неизменной до «Тихой революции» 1960-х годов, когда на волне всплеска миноритарного национализма произошли значительные социальные, экономические и политические изменения, направленные на модернизацию квебекского общества и поддержание его идентичности1, были проведены реформы в области образования, здравоохранения и социальной защиты, усилена роль провинциального правительства в экономике. Особое значение приобрела защита французского языка, который в результате «Тихой революции» был провозглашён единственным официальным языком Квебека.

1. Акимов Ю. Г. Тихая революция в Квебеке и её лидеры: реформаторы или строители нации? // Революция и личность: Материалы круглого стола, Москва, 28–29 сентября 2017 года. – Москва: ООО "МАКС Пресс", 2019. С. 14–15.
3

В разные эпохи отношение к иммиграции в Квебеке существенно различалось. В ранние периоды истории иммигранты, в основном из Франции и других европейских стран, рассматривались как источник пополнения франкоязычного населения и укрепления позиций Квебека в противостоянии с англоязычным большинством населения Канады. В дальнейшем отношение к иммиграции стало более осторожным: усиливающаяся бесконтрольная миграция из стран Европы и колоний Британской империи ставила под вопрос идентичность Квебека, франкоязычное население которого разбавлялось иммигрантами. Возникла дилемма: как обеспечить экономическое развитие Квебека, нуждавшегося в рабочей силе извне, при одновременном сохранении франкоязычного характера провинции.

4

Эволюция иммиграционной политики в Квебеке

 

До начала «Тихой революции» иммиграционная политика Квебека была тесно связана с общеканадской иммиграционной политикой и характеризовалась достаточно консервативным и ограничительным подходом2. Квебек, как и другие провинции Канады, не имел полного влияния на иммиграционную политику: эти вопросы относились к конкурирующей юрисдикции провинций и федерального центра. Статья 95 Акта о Британской Северной Америке 1867 года гласит, что в каждой провинции «законодательный орган может принимать законы, касающиеся иммиграции в провинцию; и любой закон законодательного органа провинции, касающийся сельского хозяйства или иммиграции, будет иметь силу в провинции и для провинции до тех пор и только в той мере, в какой он не противоречит какому-либо закону парламента Канады»3.

2. Van Dyk, L. Canadian Immigration Acts and Legislation. Pier 21. Available at: >>> (accessed on: 25.04.2024).

3. British North America Act. 1867. Available at: >>> (accessed on 28.04.2024).
5

В этот период иммиграционная политика Оттавы (и Квебека) определялась следующими федеральными нормативными актами:

  • Законом об иммиграции 1869 года (Immigration Act 1869). Это первый федеральный закон, регулировавший иммиграцию в Канаду. Он предоставлял широкие полномочия федеральному правительству в Оттаве по контролю въезда иммигрантов и установлению ограничений по этническому и национальному признаку4.
  • Законом об иммиграции 1910 года (Immigration Act 1910). Он подробно определял категории «желательных» и «нежелательных» иммигрантов. К «нежелательным» относились анархисты, лица с физическими и психическими недостатками, а также лица, не имевшие средств к существованию5.
  • Законом об иммиграции 1952 года (Immigration Act 1952). Этот более комплексный документ заменил предыдущие иммиграционные акты, сохранив при этом многие ограничительные положения, включая выборочность иммигрантов по этническому и расовому принципу6.
4. Immigration Act, 1869. Pier 21. Available at: >>> (accessed on: 25.04.2024).

5. Immigration Act, 1910. Pier 21. Available at: >>> (accessed on: 25.04.2024).

6. Immigration Act, 1952. (1952). Pier 21. Available at: >>> (accessed on: 25.04.2024).
6 Среди особенностей иммиграционной политики в этот период выделяются следующие:
7 1) преобладание «белой» иммиграции из европейских стран, прежде всего Великобритании и Франции. Иммигранты из Азии, Африки и Карибского бассейна сталкивались с серьёзными ограничениями;
8 2) использование квот и ограничений, направленных на регулирование этнического и расового состава иммигрантов. Особенно жёстко квотировался въезд выходцев из Азии. Например, по закону «Об иммиграции» 1910 года въезд разрешался только тем иммигрантам, которые прибывали в Канаду прямым рейсом из страны своего происхождения;
9 3) ассимиляционный подход к интеграции иммигрантов, нацеленный на их быстрое внедрение в англоязычную среду Канады. Подразумевалось, что иммигранты откажутся от своей культуры и языка и вольются в доминирующее англоканадское общество.
10

Очевидно, что иммиграционная политика Канады до начала «Тихой революции» не отвечала стремлениям франкоязычного Квебека к культурной самобытности и большей автономии. В 1960-х годах, когда провинция взяла курс на модернизацию и укрепление своего положения в рамках Канады, её иммиграционная политика была пересмотрена. С началом активного национального строительства лидеры Квебека предприняли попытку обратить иммиграцию на пользу провинции: в приезжавших теперь видели не потенциальную угрозу, а будущих членов франкоканадского сообщества (а в потенциале – квебекской нации)7.

7. Barker, F. Nationalism, Identity and the Governance of Diversity: Old Politics, New Arrivals. Palgrave Macmillan, 2015. Available at: >>> (accessed on: 26.04.2024).
11

Правовое регулирование иммиграции в провинцию Квебек после начала «Тихой революции»

 

Первым шагом к большей независимости Прекрасной провинции в вопросах иммиграционной политики стал Закон об иммиграции Квебека 1968 года, который давал провинции больше полномочий в вопросах отбора и приёма иммигрантов, позволив ей проводить независимую политику, ориентированную на потребности экономики и сохранение франкоязычного характера Квебека. Он стал правовой базой для создания первого Министерства по вопросам иммиграции в Квебеке8.

8. Loi sur l'immigration, 1968 [Immigration Act, 1968]. Publications du Québec. Available at: >>> (accessed on: 25.04.2024); Gouvernement du Québec. Ministère de l'Immigration, de la Francisation et de l'Intégration. Available at: >>> (accessed on: 25.04.2024)
12

В столице Канады нововведения в политике Квебека были восприняты чрезвычайно болезненно, однако провинциальные власти продолжали требовать у Оттавы предоставления ему полного контроля над иммиграцией. В итоге это привело к заключению между провинцией и федеральным центром четырёх соглашений, определивших более широкие полномочия Квебека в сфере иммиграции9:

9. Kostov, C. Canada-Quebec Immigration Agreements (1971–1991) and Their Impact on Federalism // American Review of Canadian Studies. 2008. Vol. 38. No. 1. P. 91–103. DOI:10.1080/02722010809481822.
13
  • Соглашение Лэнга – Клутье 1971 года (Lang-Cloutier Agreement) стало первой частью иммиграционного законодательства Квебека. Оно позволило Квебеку привлечь своих представителей в канадские посольства за рубежом в качестве советников в те страны, откуда могли прибывать иммигранты-франкофоны. Так был сделан первый шаг к расширению прав Квебека в этой сфере. При этом в Оттаве не признавалось, что данное соглашение делегировало Квебеку ряд полномочий в сфере иммиграции, дабы не допустить противодействия других провинций и обвинений в особом отношении к Квебеку10.
10. McCallum, M., & Béchard, J. Immigration: The Canada–Quebec Accord (Publication No. 2011-89-E). Library of Parliament. 05.07.2011. Available at: >>> (accessed on: 25.04.2024); Canada–Québec Accord relating to Immigration and Temporary Admission of Aliens. Government of Canada. 05.02.1991. Available at: >>> (accessed on: 25.04.2024)
14
  • Соглашение Андраса –Бьенвеню 1975 года (Andras-Bienvenue agreement) дало Квебеку возможность влиять на результаты отбора иммигрантов, давая рекомендации сотрудникам иммиграционной службы. Федеральное правительство теперь должно было учитывать мнение относительно каждого нового иммигранта, направлявшегося в провинцию11.
11. Ibidem.
15

Соглашение Каллена – Кутюра 1978 г. (Cullen-Couture agreement) уравнивало права федерального центра и провинции в отношении временных иммигрантов (ранее все права в этой области принадлежали Оттаве). Оно упростило критерии отбора, позволив провинции иметь больше полномочий в отношении иммиграции. Вводились изменения в общеканадскую балльную систему отбора, где из 100 возможных баллов 55 отводилось Квебеку. Провинция также приобрела возможность накладывать на заявления о въезде «позитивное» и «негативное» вето. Это означало, что Квебек мог принять иммигранта, подходившего под его требования и не подходившего под канадские, и отклонить кандидатуру иммигранта, не удовлетворявшего квебекским требованиям и удовлетворявшего канадским12. Здесь важно отметить, что Квебек придерживается интеркультуралистского подхода к интеграции, который отличается от принципов канадского мультикультурализма. Соответственно, требования к иммигрантам в Прекрасной провинции качественно отличаются от общеканадских.

12. Ibidem.
16

Соглашение Ганьона – Трамбле –Макдугалла 1991 г. (Gagnon-Trembley-McDougall agreement), известное как «Иммиграционное соглашение Квебек – Канада», существенно расширило полномочия провинции в сфере иммиграционной политики, в частности – в области отбора экономических иммигрантов. Квебек также получил право определять порядок интеграции и ассимиляции вновь прибывших в провинцию. Это соглашение стало для Квебека большой победой, оно до настоящего времени определяет разграничение иммиграционных полномочий Оттавы и Квебека13.

13. Ibidem.
17 Помимо упомянутых соглашений иммиграционная политика Квебека в значительной степени зависела от партийной принадлежности и приоритетов действующих правительств провинции.
18

Жан Лесаж, первый из нового поколения премьеров (1960–1966) от Либеральной партии Квебека (PLQ), взял курс на активное привлечение иммигрантов для удовлетворения потребностей экономического развития. При нём были запущены масштабные рекрутинговые кампании за рубежом, упрощены процедуры для получения квебекского иммиграционного статуса, введены новые категории разграничения иммигрантов, которые включали ускоренную программу для приёма инвесторов и предпринимателей. Среди важных нововведений Лесажа можно отметить создание в 1961 году Министерства культуры Квебека, ответственного за поддержку и развитие франко-канадской культуры в провинции, и учреждение Королевской комиссии по исследованию образования в провинции Квебек (Parent Commission), работавшей в 1964–1966 годы. По итогам деятельности этой комиссии полномочия по организации системы образования в Квебеке были переданы Католической церковью правительству провинции14.

14. Assemblée nationale du Québec. Les commissions d’enquête au Québec depuis 1867: Commission Parent (1963-1966). Available at: >>> (accessed on: 28.04.2024)
19 Правительства Национального союза (Union Nationale) Даниэля Джонсона-старшего (1966–1968) и Жан-Жака Бертрана (1968–1970), а также либеральные правительства Робера Бурасса (1970–1976 и 1986-1994) и пекистское правительство Рене Левека (1976–1985) продолжили преобразования, начатые Лесажем.
20

В 1990 году второе правительство Бурасса приняло новый иммиграционный закон (Quebec Immigration Act), который устанавливал в Квебеке собственную систему отбора иммигрантов. Приоритет отдавался тем иммигрантам, которые могли быстро интегрироваться в квебекское общество и внести свой вклад в его экономическое развитие. При этом учитывались такие факторы, как знание французского языка, образование, опыт работы и адаптируемость15.

15. Quebec Immigration Act, RLRQ, c. I-0.2.1. 1994. Available at: >>> (accessed on: 28.04.2024).
21

После подписания Иммиграционного соглашения Квебек – Канада 1991 года и до начала премьерства нынешнего лидера провинции Франсуа Лего обсуждение иммиграционных процессов ушло из списка ключевых вопросов политической повестки дня Квебека, поскольку после референдума о независимости 1995 года активные сепаратистские настроения в провинции практически сошли на нет16. При этом проблема сохранения квебекской идентичности и важность интеграции в мировое франкофонное пространство по-прежнему остаются весьма существенными вопросами в повестке дня любого провинциального правительства вне зависимости от его партийной принадлежности17.

16. Акимов Ю. Г. От "Кленовой весны" к "третьему пути": внутриполитическое развитие Квебека в 2010-е годы // США & Канада: экономика, политика, культура. 2021. № 10. С. 78–90. DOI: 10.31857/S268667300016899-8;

17. Акимов Ю.Г., Костюк Р.В., Чернов И.В. Франция в мировом порядке начала XXI века. СПб., Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2007. С. 136.
22

В 2010 и в 2013 году, при либеральном правительстве Жана Шаре (2003–2012) и пекистском Полин Маруа (2012–2014), были предприняты две попытки принять Хартию квебекских ценностей. Они закончились безрезультатно, но вызвали бурные дебаты о религиозном приспособлении и пределах культурного разнообразия в Квебеке18.

18. Charter affirming the values of State secularism and religious neutrality and of equality between women and men, and providing a framework for accommodation requests. 2013. Available at: >>> (accessed on: 26.04.2024);
23 Как видим, иммиграционная политика Квебека развивалась поэтапно и, несмотря на схожесть с общеканадским подходом к иммиграции, обрела уникальные черты, выработанные несколькими поколениями квебекских политиков. Надо отметить, что идея подхода к иммиграции в Квебек как к важной части процесса национального строительства не зависела от политической принадлежности правительств провинции и оставалась системной.
24 Основные цели иммиграционной политики Квебека можно сформулировать следующим образом:
25 Защита и продвижение французского языка. Обеспечение доминирующего статуса французского языка как единственного официального языка провинции, требование к иммигрантам освоения французского языка для получения постоянного резидентства и гражданства, интеграция иммигрантов во франкоязычную культуру и общественную жизнь Квебека.
26 Сохранение культурной идентичности. Поддержка и развитие квебекской культуры, традиций и ценностей, предотвращение размывания франкоязычной идентичности под влиянием культурного многообразия, формирование общего гражданского самосознания, основанного на «квебекских ценностях» – защите французского языка, приверженности идее существования квебекской нации и т.п.
27 Демографическое обновление. Привлечение иммигрантов для компенсации низкой рождаемости и старения населения, содействие территориальному расселению иммигрантов в целях сбалансированного развития провинции, увеличение доли франкоговорящего населения за счёт преимущественного приёма франкоязычных мигрантов.
28 Экономическое развитие. Удовлетворение потребностей рынка труда в квалифицированных кадрах, привлечение иностранных инвестиций и предпринимательских талантов, использование иммиграции как инструмента экономического роста и процветания Квебека.
29 Национальная консолидация. Укрепление идентичности и особого статуса Квебека в канадской федерации, повышение влияния франкофонного Квебека на федеральную иммиграционную политику, консолидация франкофонного большинства в Квебеке и противодействие англофонному влиянию.
30

Проблема защиты французского языка в Квебеке вышла на передний план с началом «Тихой революции», поскольку именно язык рассматривался в качестве основного индикатора квебекской идентичности. Был принят ряд законов о языке, имевших важное значение и для иммигрантов в провинцию: в 1969 году – закон «О продвижении французского языка в Квебеке» (Bill 63), разрешавший родителям выбирать язык образования для своих детей в школах19; в 1974 году – закон «Об официальном языке» (Bill 22), делавший французский единственным языком в Квебеке для коммуникации в сфере услуг, законодательства, трудовых отношений, обучения и т.д.20; в 1977 году – Хартия французского языка (Bill 101), сделавшая французский язык официальным во всех сферах общественной жизни, ограничившая использование английского языка на коммерческих вывесках и обязавшая квебекских иммигрантов изучать французский язык21. В 2002 году был принят закон «О хартии французского языка» (Bill 104), который внёс в первоначальную Хартию французского языка разъяснения относительно обязательного использования французского языка во всей деятельности правительственных институтов и на предприятиях со штатом более 50 сотрудников22.

19. Loi pour assurer l'évolution de la langue française au Québec [Act to ensure the development of the French language in Quebec], S.Q. 1969, c. 9. (1969). Available at: >>> (accessed on: 23.04.2024).

20. Loi pour promouvoir la langue française au Québec [Act to promote the French language in Quebec], S.Q. 1974, c. 6. Available at: >>> (accessed on: April 25, 2024)

21. Charte de la langue française [Charter of the French Language], RLRQ, c. C-11. (1977). Available at: >>>  (accessed on: 20.04.2024).

22. An Act to amend the Charter of the French Language, S.Q. 2002, c. 28. Available at: >>> (accessed on: 25.04.2024).
31

Механизмы реализации иммиграционной политики Квебека

 

Указанные выше цели иммиграционной политики Квебека реализуются через комплекс мер и механизмов, направленных на привлечение франкоязычных иммигрантов, их интеграцию в квебекское общество и сохранение франкофонного характера провинции. Эти механизмы охватывают различные аспекты иммиграционного процесса, от отбора кандидатов и заканчивая их адаптацией и участием в жизни квебекского общества.

32 Таким образом, современные подходы к иммиграционной политике напрямую направлены на участие иммигрантов в формировании и развитии квебекской нации. Отсюда вытекают и главные критерии оценки привлекательности иммигрантов – владение французским языком и понимание культуры Квебека, которые фактически соответствуют двум основным составляющим квебекского гражданского национализма. Правительство провинции прилагает все усилия для того, чтобы потенциальный иммигрант полностью соответствовал своему будущему дому.
33 С учётом данных критериев правительство Квебека разработало следующие программы для привлечения «нужных» иммигрантов:
34

Квебекская программа отбора квалифицированных работников (QSWP) является основной для квалифицированных специалистов, желающих иммигрировать в Квебек. В ней используется балльная система, а одним из критериев оценки является уровень владения французским языком23. Соответственно, кандидаты с высоким уровнем владения французским языком имеют больше шансов на получение приглашения на иммиграцию.

23. Gouvernement du Québec. Immigration Québec. Available at: >>> (accessed on: 26.04.2024)
35

Программа квебекского опыта (PEQ) предназначена для выпускников квебекских учебных заведений и временных иностранных работников с опытом работы в Квебеке. Для участия в программе также требуется высокий уровень владения французским языком24.

24. Gouvernement du Québec. Quebec Experience Program. Available at: >>> (accessed on: 28.04.2024).
36 Квебек предлагает ряд других специальных иммиграционных программ в т.ч. для предпринимателей, инвесторов и самозанятых лиц. В большинстве этих программ знание французского языка является преимуществом или обязательным требованием.
37 Для квебекских иммигрантов, попавших в провинцию вопреки недостаточному знанию или полному незнанию французского языка, существуют особые бесплатные программы франсизации, адаптированные к различным уровням владения языком и потребностям:
38

Программа «Франсизация на рабочем месте» помогает иммигрантам улучшить знание французского языка в области своей профессиональной специализации25.

25. Qualific Action Formation. Francization in the workplace: A high-performance training program. Available at: >>> (accessed on: 21.04.2024).
39

В рамках «Франсизации в области образования» иммигранты имеют возможность изучать французский язык в рамках программ профессионального обучения или высшего образования26.

26. Gouvernement du Québec. Learn French. Available at: >>> (accessed on: 25.04.2024).
40 Кроме того, Квебек предлагает различные онлайн-ресурсы для изучения французского языка, включая интерактивные курсы, приложения и учебные материалы.
41 Помимо языковой адаптации важным аспектом интеграции иммигрантов является их знакомство с квебекской культурой, историей и ценностями. Для этого им предлагаются соответствующие курсы, а также специальные курсы по межкультурной коммуникации для успешной интеграции в квебекское общество. В Прекрасной провинции проводятся культурные мероприятия и фестивали, которые предоставляют иммигрантам возможность познакомиться с местной культурой и традициями. Кроме того, государство оказывает финансовую поддержку франкофонным иммигрантским культурным организациям.
42

Иммиграционная политика правительства Франсуа Лего

 

С приходом к власти «Коалиции за будущее Квебека» (Coalition Avenir Québec, CAQ) лидер этой партии Франсуа Лего провёл ряд существенных изменений в иммиграционной политике провинции. В частности, произошло дальнейшее ужесточение требований к иммигрантам и усиление акцента на защите франкоязычной идентичности27. Лего позиционирует свой подход к иммиграционной политике как прагматичный, направленный на обеспечение «успешной интеграции» новоприбывших и защиту французского языка в Квебеке. В мае 2022 года премьер-министр Квебека заявил: «Вопрос о французском языке остаётся вопросом выживания для нашей нации! Это вопрос гордости французским языком, мы должны сделать всё для его защиты!»28.

27. Акимов Ю. Г. «Коалиция будущее Квебека» у власти: автономизм, национализм и прагматизм // США & Канада: экономика, политика, культура. 2023. № 9. C. 87–99. DOI 10.31857/S2686673023090079

28. Pilon-Larose, H. Legault compare un élu issu de l’immigration qui parle français à une « anecdote » // La Presse. 2022, 31 mai. Available at: >>> (accessed on: 03.06.2022).
43

В 2019 году было принято Положение об иммиграции, которое ввело систему отбора иммигрантов на основе новой балльной системы29. Ключевыми критериями стали знание французского языка, образование и профессиональный опыт, востребованные именно на квебекском рынке труда, а также приверженность «квебекским ценностям». Такой подход был направлен на привлечение иммигрантов, готовых к быстрой интеграции и адаптации во франкоязычном обществе Квебека. Кроме того, правительство Лего приняло ряд мер по укреплению статуса французского языка в провинции. Эти меры оказали значительное влияние на ограничение иммиграции. В частности, были внесены изменения в получение «Сертификата отбора Квебека» (Certificat de Sélection du Québec, CSQ), который необходим для получения права на постоянное место жительства Квебеке. Теперь для продления разрешения на работу иммигрантам необходимо сдавать экзамены на знание французского языка30.

29. Patriquin, M. Quebec nationalism could once claim to be colour- and country-blind. Not anymore. CBC News. 29.01.2019. Available at>>>  (accessed on: 25.04.2024).

30. Processing of your permanent selection application through the Regular Skilled Worker Program. Gouvernement du Québec. Available at: >>> (accessed on: 25.04.2024)
44

В 2022 году был принят закон «О светском характере квебекского государства» (Bill 21), запрещающий ношение любой религиозной символики31. В том же году вступил в силу закон «О статусе французского языка» (Bill 96), ещё сильнее ограничивающий применение английского языка в Квебеке. Французский должен стать единственным языком общения для всех правительственных учреждений и на предприятиях со штатом более 25 человек32.

31. An Act respecting the laicity of the State, S.Q. 2022, c. 14. Available at: >>> (accessed on: 28.04.2024)

32. An Act respecting French, the official and common language of Québec. Available at: >>> (accessed on: 20.04.2024)
45

Оба закона внесли значительные изменения в иммиграционную политику Квебека. Закон «О светском характере квебекского государства» запрещает государственным служащим, включая учителей, полицейских и судей, носить религиозную символику при исполнении своих обязанностей. Сторонники закона утверждают, что он необходим для поддержания нейтралитета государства и отделения религии от государственных институтов, поскольку, как считается, религиозные символы могут подорвать доверие к беспристрастности государственных служащих. Однако критики утверждают, что закон дискриминирует религиозные меньшинства, особенно мусульманских женщин, которые носят хиджаб часто не по своей воле, и что он нарушает свободу вероисповедания и права человека33. Кроме того, закон может оттолкнуть потенциальных иммигрантов из франкоязычных стран, которые исповедуют религии, требующие ношения видимой символики. Это, в свою очередь, может ограничить приток квалифицированных рабочих, в которых Квебек испытывает значительную потребность.

33. Canadian Civil Liberties Association. Quebec's Bill 21: A threat to religious freedom and equality. Available at: >>>   (accessed on: 23.04.2024)
46

Закон № 96, который формально направлен на дальнейшее укрепление статуса французского языка как единственного официального языка Квебека, по сути является антииммигрантским34. Он ущемляет права англоязычного меньшинства и других языковых групп, создавая барьеры для бизнеса, образования и доступа к государственным услугам для не владеющих французским языком жителей провинции35. В совокупности последствия принятия этого закона усложняют интеграцию иммигрантов, ограничивает возможности их самореализации в Квебеке и в итоге могут привести к их маргинализации.

34. Исаева Е.В. Закон 96 и языковая реформа в Квебеке // Россия и Америка в XXI веке. 2023. Спецвыпуск № 2. Available at: >>> (accessed on: 23.04.2024).

35. Serebrin, J. English Montreal School Board sues after being forced to communicate in French. Global News. 08.11.2023. Available at: >>> (accessed on: 25.04.2024).
47

Данные законы вызывают серьёзные вопросы по поводу их реального и потенциального воздействия на права человека, социальную сплоченность и общий иммиграционный климат в Квебеке. Например, Канадская ассоциация гражданских свобод заявляет, что закон «О светском характере квебекского государства» нарушает свободу вероисповедания, права меньшинств и принцип всеобщего равенства36. Эти законы затрагивают определённые группы населения – мусульманских женщин, мужчин-иудеев, сикхов и т.д., а англоязычное меньшинство в Квебеке. Помимо дискриминации и маргинализации отдельных групп общества, законы подрывают другие важные принципы общественного сосуществования – прежде всего, инклюзивность и терпимость. Социальные разногласия и поляризация населения не могут способствовать созданию гармоничной и сплоченной квебекской нации.

36. Canadian Civil Liberties Association. Quebec's Bill 21: A threat to religious freedom and equality. Available at: >>> (accessed on: 28.04.2024)
48

Другие изменения иммиграционной политики Квебека при Лего включают следующие шаги:

49
  1. Сокращение квот на иммиграцию и усиление акцента на интеграцию. Это решение аргументируется тем, что меньшее количество новых иммигрантов позволит уделить больше внимания их языковой и культурной адаптации, а также обеспечению доступа к необходимым услугам и ресурсам. С 1991 по 2021 год Квебек в среднем принимал не более 43 тыс. иммигрантов ежегодно, хотя по условиям договорённости с Оттавой количество иммигрантов, которое может принимать провинция, должна соответствовать доле её населения в общем населении страны (в 2022 году она составляла 23%, или 115 тыс. иммигрантов37). Статистика показывает стабильный поток новоприбывших, поддерживающий экономический рост и демографическое равновесие. Однако с начала правления «Коалиции за будущее Квебека» (2018 год) установленные Квебеком квоты на иммиграцию были снижены сразу на 20%. В 2019 году целевой показатель иммиграции составил 40 тыс. человек38. Эти шаги вызвали критику со стороны квебекского бизнес-сообщества и экспертов, опасавшихся негативного влияния сокращения притока рабочей силы на экономику, а также со стороны федерального центра, который намеревается увеличить миграцию в Канаду, обеспечив тем самым рост населения страны до 50 млн человек к 2041–2043 годам39. В последующие годы квоты постепенно увеличивались, однако так и не достигли уровня 2017 года. Значительные инвестиции были направлены в программы франсизации и улучшение интеграции: правительство расширило сеть организаций, оказывающих поддержку новоприбывшим в различных сферах, таких как поиск жилья, трудоустройство, образование и здравоохранение40. Особое внимание правительство Лего уделяет франсизации предприятий: при найме на работу и продвижении по службе большое, если не определяющее, значение теперь имеет уровень знания французского языка41. Соответственно, иммигранты из нефранкофонных стран при устройстве на работу заведомо оказываются в проигрышном положении.
37. Legault says Quebec can't take in more immigrants, after feds set 500K target by 2025. Available at: >>> (accessed on: 24.04.2024)

38. Singhal, A. Quebec sets a target of 40,000 PR immigrants for 2019. CBC News. 10.12.2018. Available at: >>> (accessed on: 27.04.2024).

39. As the Canadian population passes 40 million, fast-growing provinces gain relatively fewer seats in Ottawa. Available at: >>> (accessed on: 26.04.2024).

40. Gouvernement du Québec. Francisation Québec. Available at: >>> (accessed on: 30.04.2024).

41. Tehrani, M. Adoption du projet de Loi 96 au Québec: impacts directs pour les entreprises et autres considérations clés. Available at: >>> (accessed on: 04.06.2022).
50
  1. Приоритет франкофонам. Знание французского языка стало ключевым критерием отбора иммигрантов практически по всем программам. Правительство Квебека активно привлекает иммигрантов из таких стран, как Франция, Бельгия, Швейцария и франкоязычные страны Африки. Так, в 2019–2023 годы на долю Франции пришлось 13,9% иммигрантов, Камеруна – 5,9%, Гаити – 4,3%, бывших французских колоний на севере Африки (Алжира, Туниса, Марокко) – 13,6%, Кот д’Ивуара – 3,1%42.
42. Québec immigrants by country of birth, 2019-2023. Ministère de l'Immigration, de la Francisation et de l'Intégration. 28.04.2024. Available at: >>> (accessed on: 26.04.2024)
51
  1. Поддержку французского языка в иммигрантских сообществах. Правительство Квебека финансирует программы, направленные на сохранение и развитие французского языка в иммигрантских сообществах – например, создание франкоязычных детских садов и школ.
52
  1. Установление соответствия потребностям рынка труда. В провинции введена система отбора, основанная на оценке навыков и опыта иммигрантов, с целью привлечения тех, кто сможет быстро заполнить незаполненные вакансии в востребованных профессиях. Приоритет отдаётся привлечению квалифицированных специалистов в таких областях, как здравоохранение, информационные технологии, инженерия и строительство.
53
  1. Регионализацию иммиграции. Привлечение иммигрантов в города провинции Квебек помимо Монреаля для содействия развитию и экономическому росту этих территорий. Для отдельных регионов Квебека разработаны специальные программы отбора, учитывающие специфические потребности местных рынков труда. Усилена поддержка иммигрантов, переезжающих в регионы, включая помощь в поиске жилья, трудоустройстве и интеграции в местные сообщества.
54
  1. Усиление контроля и отбора. Введена программа «Ценности Квебека», в рамках которой иммигранты должны пройти тест на знание ценностей Квебека, таких как равенство полов, секуляризм и уважение к правам человека. Правительство усилило меры безопасности и проверки биографических данных иммигрантов. Уровень требований к знанию французского языка был повышен в большинстве программ отбора.
55

Кроме того, члены партии «Коалиция за будущее Квебека» (CAQ) провели реформу основных программ для иммигрантов. Для Программы отбора квалифицированных работников (QSWP) введена система «Аррима» с рейтинговой системой, учитывающей возраст, образование, опыт работы, знание французского и английского языков, наличие предложения о работе и другие факторы43. Программа «Инвестор Квебека» была приостановлена для пересмотра и возможных изменений. «Программа квебекского опыта» (PEQ) стала доступной для большего числа иностранных выпускников квебекских вузов и временных работников.

43. Arrima - Online immigration and French learning services. Québec.ca. Available at: >>> (accessed on: 26.04.2024)
56 Несмотря на значительное количество провинциальных актов, которые призваны сделать иммиграционную политику Квебека полностью самостоятельной и независимой от федеральной, она до сих пор таковой не является.
57 Контроль Квебека над объёмами иммиграции частично ограничен. Хотя Прекрасная провинция имеет право проводить отбор иммигрантов на основе собственных критериев, федеральное правительство сохраняет контроль над общим количеством иммигрантов, ежегодно принимаемым Канадой.
58 В области финансирования иммиграционной политики Квебек по-прежнему частично зависит от федеральных ассигнований: Оттава обеспечивает финансирование услуг по расселению, языковой подготовке и ряд программ по интеграции вновь прибывших. Соответственно, изменение федеральных приоритетов и введение бюджетных ограничений могут помешать Квебеку полноценно реализовывать свою иммиграционную политику.
59

Квебек не имеет права самостоятельного решения вопроса воссоединения семей, которое является важным компонентом иммиграционной системы Канады. Критерии семейного спонсорства устанавливает федеральное правительство, и оно же обрабатывает заявки, в том числе поданные на воссоединение в Квебеке44.

44. Meggs, A. M. The Myth of Quebec’s Control Over Immigration. Inroads: The Canadian Journal of Opinion. 2020. Available at: >>> (accessed on: 26.04.2024).
60 Кроме того, Прекрасная провинция до сих пор имеет ограниченный контроль над приёмом временных иностранных рабочих. Разрешения на работу им выдает федеральное правительство, предъявляя к ним требования, отличные от требований провинции. Так, многие из этих работников заняты на низкооплачиваемых и низкоквалифицированных работах, не требующих свободного владения французским языком, в результате чего создаётся «двухуровневый рынок труда», существующий в параллельных реальностях и частично нивелирующий усилия Квебека по продвижению языковой и культурной интеграции.
61 В марте-апреле 2024 года Франсуа Лего вновь предпринял попытку давления на Оттаву с целью сокращения количества временных иммигрантов в провинции. Он заявил, что 560 тыс. временных иммигрантов, включая просителей убежища, временных иностранных рабочих и иностранных студентов, перегружают социальные службы Квебека и ставят под угрозу положение французского языка в провинции. В качестве радикальной меры Лего пригрозил провести референдум по этому вопросу, если его требования не будут удовлетворены. Премьер-министр Канады Джастин Трюдо отказался передать Квебеку полный контроль над всей иммиграцией в провинцию, но проявил готовность расширить полномочия провинции. В частности, он согласился с тем, что Квебек имеет право утверждать кандидатуры временных иностранных рабочих перед их приездом. Такое право позволит правительству провинции контролировать количество временных иммигрантов и заранее проверять уровень их владения французским языком.
62

Помимо этого, Лего потребовал от Оттавы возместить Квебеку 1 млрд долларов – сумму, в которую, по словам правительства провинции, обошлось содержание просителей убежища в Квебеке за последние три года (на 2022 год в Квебеке находилось 7 810 беженцев45). Для изучения обоснованности этих требований создана специальная рабочая группа. Последняя встреча Трюдо и Лего по вопросам иммиграционной политики прошла 10 июня 2024 года. Ничего определённого на ней решено не было. Трюдо предложил Лего 750 млн вместо 1 млрд и попросил продлить срок содержания беженцев на 18 месяцев. Ответа Лего пока не дал, так что вопрос пока остаётся открытым46.

45.  Number of permanent resident refugees in Canada admitted in 2022, by province or territory. Available at: >>> (accessed on: 29.04.2024).

46. Québec premier threatens 'referendum' on immigration if Trudeau fails to deliver. The Canadian Press. 09.04.2024. Available at: >>> (accessed on: 25.04.2024);
63

Заключение

 

Подводя итоги, можно отметить, что с 1960-х годов Квебек прошёл большой путь от малосущественных привилегий, касавшихся рекомендаций по некоторым вопросам иммиграции, до практически полноценной иммиграционной политики, в которой он регулирует этапы формулирования требований, оценки и отбора своих будущих иммигрантов. И несмотря на то что говорить о полном иммиграционном «суверенитете» Прекрасной провинции ещё рано, диалог по этому вопросу между Квебеком и Оттавой вновь актуализировался, и на повестке дня сегодня стоит вопрос проведения референдума по дополнительным правам регулирования иммиграции в провинции. Правительство Франсуа Лего поддерживает курс на развитие в Квебеке гражданского национализма, продолжая дело идеологов «Тихой революции», «пекистов» и либералов, которые добились для Квебека де-факто особого статуса в рамках единой Канады. В последние годы иммиграционная политика Квебека идёт по пути ужесточения требований для иммигрантов: предпочтение отдаётся тем, кто будет разделять ценности квебекского общества и способствовать укреплению национальной идентичности квебекцев.

Библиография

1. Акимов Ю. Г. Тихая революция в Квебеке и её лидеры: реформаторы или строители нации? // Революция и личность: Материалы круглого стола, Москва, 28–29 сентября 2017 года. – Москва: ООО "МАКС Пресс", 2019. С. 14–15.

2. Van Dyk, L. Canadian Immigration Acts and Legislation. Pier 21. Available at: https://pier21.ca/research/immigration-history/canadian-immigration-acts-and-legislation (accessed on: 25.04.2024).

3. British North America Act. 1867. Available at: https://www.justice.gc.ca/eng/rp-pr/csj-sjc/constitution/lawreg-loireg/p1t13.html (accessed on 28.04.2024).

4. Immigration Act, 1869. Pier 21. Available at: https://pier21.ca/research/immigration-history/immigration-act-1869 (accessed on: 25.04.2024).

5. Immigration Act, 1910. Pier 21. Available at: https://pier21.ca/research/immigration-history/immigration-act-1910 (accessed on: 25.04.2024).

6. Immigration Act, 1952. (1952). Pier 21. Available at: https://pier21.ca/research/immigration-history/immigration-act-1952 (accessed on: 25.04.2024).

7. Barker, F. Nationalism, Identity and the Governance of Diversity: Old Politics, New Arrivals. Palgrave Macmillan, 2015. Available at: https://www.google.ru/books/edition/Nationalism_Identity_and_the_Governance/ojwTBwAAQBAJ?hl=ru&gbpv=0 (accessed on: 26.04.2024).

8. Loi sur l'immigration, 1968 [Immigration Act, 1968]. Publications du Québec. Available at: https://www2.publicationsduquebec.gouv.qc.ca/dynamicSearch/telecharge.php?type=2&file=/I_0_2/I0_2_A.html (accessed on: 25.04.2024); Gouvernement du Québec. Ministère de l'Immigration, de la Francisation et de l'Intégration. Available at: https://www.quebec.ca/gouvernement/ministere/immigration (accessed on: 25.04.2024)

9. Kostov, C. Canada-Quebec Immigration Agreements (1971–1991) and Their Impact on Federalism // American Review of Canadian Studies. 2008. Vol. 38. No. 1. P. 91–103. DOI:10.1080/02722010809481822.

10. McCallum, M., & Béchard, J. Immigration: The Canada–Quebec Accord (Publication No. 2011-89-E). Library of Parliament. 05.07.2011. Available at: https://lop.parl.ca/sites/PublicWebsite/default/en_CA/ResearchPublications/201189E (accessed on: 25.04.2024); Canada–Québec Accord relating to Immigration and Temporary Admission of Aliens. Government of Canada. 05.02.1991. Available at: https://www.canada.ca/en/immigration-refugees-citizenship/corporate/mandate/policies-operational-instructions-agreements/agreements/federal-provincial-territorial/quebec/canada-quebec-accord-relating-immigration-temporary-admission-aliens.html (accessed on: 25.04.2024)

11. Ibidem.

12. Ibidem.

13. Ibidem.

14. Assemblée nationale du Québec. Les commissions d’enquête au Québec depuis 1867: Commission Parent (1963-1966). Available at: https://www.bibliotheque.assnat.qc.ca/guides/fr/les-commissions-d-enquete-au-quebec-depuis-1867/7548-commission-parent-1963-66 (accessed on: 28.04.2024)

15. Quebec Immigration Act, RLRQ, c. I-0.2.1. 1994. Available at: https://www.legisquebec.gouv.qc.ca/en/document/cs/I-0.2.1%20/ (accessed on: 28.04.2024).

16. Акимов Ю. Г. От "Кленовой весны" к "третьему пути": внутриполитическое развитие Квебека в 2010-е годы // США & Канада: экономика, политика, культура. 2021. № 10. С. 78¬–90. DOI: 10.31857/S268667300016899-8; Его же. К вопросу о гармонизации ценностей иммигрантов и принимающего общества: квебекский интеркультурализм и дискуссии о разумных компромиссах (середина - вторая половина 2000-х гг.) // Вестник Пермского университета. История. 2019. № 4(47). С. 12. DOI 10.17072/2219-3111-2019-4-5-18.

17. Акимов Ю.Г., Костюк Р.В., Чернов И.В. Франция в мировом порядке начала XXI века. СПб., Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2007. С. 136.

18. Charter affirming the values of State secularism and religious neutrality and of equality between women and men, and providing a framework for accommodation requests. 2013. Available at: https://www.assnat.qc.ca/Media/Process.aspx?MediaId=ANQ.Vigie.Bll.DocumentGenerique_76791en&process=Original&token=ZyMoxNwUn8ikQ+TRKYwPCjWrKwg+vIv9rjij7p3xLGTZDmLVSmJLoqe/vG7/YWzz (accessed on: 26.04.2024); Conway, Kyle. Quebec's Bill 94: What's “Reasonable”? What's “Accommodation”? And what's the Meaning of the Muslim Veil? // American Review of Canadian Studies. 2012. Vol. 42. DOI: 195-209. 10.1080/02722011.2012.679150; Bill 60, Charter affirming the values of State secularism and religious neutrality and of equality between women and men, and providing a framework for accommodation requests (40th Legislature, 1st Session). National Assembly of Quebec. Available at: https://www.assnat.qc.ca/en/travaux-parlementaires/projets-loi/projet-loi-60-40-1.html (accessed on: 25.04.2024)

19. Loi pour assurer l'évolution de la langue française au Québec [Act to ensure the development of the French language in Quebec], S.Q. 1969, c. 9. (1969). Available at: http://www.oqlf.gouv.qc.ca/charte/reperes/loi_63.pdf (accessed on: 23.04.2024).

20. Loi pour promouvoir la langue française au Québec [Act to promote the French language in Quebec], S.Q. 1974, c. 6. Available at: http://www.oqlf.gouv.qc.ca/charte/reperes/Loi_22.pdf (accessed on: April 25, 2024)

21. Charte de la langue française [Charter of the French Language], RLRQ, c. C-11. (1977). Available at: https://www.legisquebec.gouv.qc.ca/en/document/cs/c-11 (accessed on: 20.04.2024).

22. An Act to amend the Charter of the French Language, S.Q. 2002, c. 28. Available at: https://www.publicationsduquebec.gouv.qc.ca/fileadmin/Fichiers_client/lois_et_reglements/LoisAnnuelles/en/2002/2002C28A.PDF (accessed on: 25.04.2024).

23. Gouvernement du Québec. Immigration Québec. Available at: https://www.quebecimmigration.org (accessed on: 26.04.2024)

24. Gouvernement du Québec. Quebec Experience Program. Available at: https://www.quebec.ca/en/immigration/permanent/skilled-workers/quebec-experience-program (accessed on: 28.04.2024).

25. Qualific Action Formation. Francization in the workplace: A high-performance training program. Available at: https://qualificactionformation.ca/surmesure/en/francization-in-the-workplace-a-high-performance-training-program/ (accessed on: 21.04.2024).

26. Gouvernement du Québec. Learn French. Available at: https://www.quebec.ca/en/education/learn-french (accessed on: 25.04.2024).

27. Акимов Ю. Г. «Коалиция будущее Квебека» у власти: автономизм, национализм и прагматизм // США & Канада: экономика, политика, культура. 2023. № 9. C. 87–99. DOI 10.31857/S2686673023090079

28. Pilon-Larose, H. Legault compare un élu issu de l’immigration qui parle français à une « anecdote » // La Presse. 2022, 31 mai. Available at: https://www.lapresse.ca/actualites/politique/2022-05-31/comparaison-avec-la-louisiane/legault-compare-un-elu-issu-de-l-immigration-qui-parle-francais-a-une-anecdote.php# (accessed on: 03.06.2022).

29. Patriquin, M. Quebec nationalism could once claim to be colour- and country-blind. Not anymore. CBC News. 29.01.2019. Available at: https://www.cbc.ca/news/opinion/quebec-nationalism-1.4996280 (accessed on: 25.04.2024).

30. Processing of your permanent selection application through the Regular Skilled Worker Program. Gouvernement du Québec. Available at: https://www.quebec.ca/en/immigration/permanent/skilled-workers/regular-skilled-worker-program/processing (accessed on: 25.04.2024)

31. An Act respecting the laicity of the State, S.Q. 2022, c. 14. Available at: https://www.publicationsduquebec.gouv.qc.ca/fileadmin/Fichiers_client/lois_et_reglements/LoisAnnuelles/en/2022/2022C14A.PDF (accessed on: 28.04.2024)

32. An Act respecting French, the official and common language of Québec. Available at: https://www.publicationsduquebec.gouv.qc.ca/fileadmin/Fichiers_client/lois_et_reglements/LoisAnnuelles/en/2022/2022C14A.PDF (accessed on: 20.04.2024)

33. Canadian Civil Liberties Association. Quebec's Bill 21: A threat to religious freedom and equality. Available at: https://ccla.org/major-cases-and-reports/bill-21/ (accessed on: 23.04.2024)

34. Исаева Е.В. Закон 96 и языковая реформа в Квебеке // Россия и Америка в XXI веке. 2023. Спецвыпуск № 2. Available at: https://rusus.jes.su/s207054760027906-3-1/ (accessed on: 23.04.2024).

35. Serebrin, J. English Montreal School Board sues after being forced to communicate in French. Global News. 08.11.2023. Available at: https://globalnews.ca/news/10078900/emsb-quebec-french-lawsuit/ (accessed on: 25.04.2024).

36. Canadian Civil Liberties Association. Quebec's Bill 21: A threat to religious freedom and equality. Available at: https://ccla.org/major-cases-and-reports/bill-21/ (accessed on: 28.04.2024)

37. Legault says Quebec can't take in more immigrants, after feds set 500K target by 2025. Available at: https://montreal.ctvnews.ca/legault-says-quebec-can-t-take-in-more-immigrants-after-feds-set-500k-target-by-2025-1.6135606 (accessed on: 24.04.2024)

38. Singhal, A. Quebec sets a target of 40,000 PR immigrants for 2019. CBC News. 10.12.2018. Available at: https://www.cbc.ca/news/canada/montreal/temporary-foreign-workers-quebec-immigration-french-test-1.7015221 (accessed on: 27.04.2024).

39. As the Canadian population passes 40 million, fast-growing provinces gain relatively fewer seats in Ottawa. Available at: https://www.theglobeandmail.com/canada/article-as-the-canadian-population-passes-40-million-fast-growing-provinces/ (accessed on: 26.04.2024).

40. Gouvernement du Québec. Francisation Québec. Available at: https://www.quebec.ca/gouvernement/ministere/immigration/francisation-quebec (accessed on: 30.04.2024).

41. Tehrani, M. Adoption du projet de Loi 96 au Québec: impacts directs pour les entreprises et autres considérations clés. Available at: https://gowlingwlg.com/fr/insights-resources/articles/2022/quebec-bill-96-impacts-and-key-considerations/ (accessed on: 04.06.2022).

42. Québec immigrants by country of birth, 2019-2023. Ministère de l'Immigration, de la Francisation et de l'Intégration. 28.04.2024. Available at: https://statistique.quebec.ca/en/produit/tableau/immigrants-by-country-of-birth-quebec (accessed on: 26.04.2024)

43. Arrima - Online immigration and French learning services. Québec.ca. Available at: https://www.quebec.ca/en/immigration/online-immigration-services (accessed on: 26.04.2024)

44. Meggs, A. M. The Myth of Quebec’s Control Over Immigration. Inroads: The Canadian Journal of Opinion. 2020. Available at: https://inroadsjournal.ca/the-myth-of-quebecs-control-over-immigration/ (accessed on: 26.04.2024).

45. Number of permanent resident refugees in Canada admitted in 2022, by province or territory. Available at:https://www.statista.com/statistics/549635/number-of-permanent-resident-refugees-canada-by-province-or-territory/ (accessed on: 29.04.2024).

46. Québec premier threatens 'referendum' on immigration if Trudeau fails to deliver. The Canadian Press. 09.04.2024. Available at: https://montreal.ctvnews.ca/quebec-premier-threatens-referendum-on-immigration-if-trudeau-fails-to-deliver-1.6840162 (accessed on: 25.04.2024); Lapierre, M. Quebec asks Ottawa for full power over immigration, Trudeau says no. CBC News. 15.03.2024. Available at: https://www.cbc.ca/news/canada/montreal/legault-immigration-ottawa-trudeau-1.7145010 (accessed on: 30.04.2024).

Комментарии

Сообщения не найдены

Написать отзыв
Перевести