У истоков мультикультурализма: 50 лет со времени выхода книги Маргарет Этвуд «Выживание»
У истоков мультикультурализма: 50 лет со времени выхода книги Маргарет Этвуд «Выживание»
Аннотация
Код статьи
S207054760027911-9-1
Тип публикации
Статья
Статус публикации
Опубликовано
Авторы
Федосюк Ольга Аркадьевна 
Должность: Критик; переводчик; член правления
Аффилиация: Российское общество изучения Канады
Адрес: Российская Федерация, Москва
Выпуск
Аннотация

В 2022 г. исполнилось 50 лет со времени публикации книги «Выживание: тематический справочник по канадской литературе» известнейшей писательницы Канады Маргарет Этвуд. Огромный фактический материал, глубокий экскурс в историю англоязычной и франкоязычной литературы Канады, сравнения с литературами США и Европы, а также оригинальная концепция сделали эту книгу обязательным пособием по изучению канадской словесности. Одной из важнейших тем книги было обращение канадских писателей к этнокультурной мозаике страны. В данной статье даётся краткая характеристика этой практически неизвестной в России работы, акцентируя внимание на трактовке Этвуд относительно малоизученной в то время мультикультурной темы на примере воплощения образов коренных народов и иммигрантов.

Ключевые слова
Канада, Маргарет Этвуд, «Выживание», мультикультурализм
Классификатор
Получено
06.07.2023
Дата публикации
17.10.2023
Всего подписок
11
Всего просмотров
121
Оценка читателей
0.0 (0 голосов)
Цитировать Скачать pdf
Доступ к дополнительным сервисам
Дополнительные сервисы только на эту статью
1

Введение

 

Пятидесятилетний юбилей книги «Выживание» Маргарет Этвуд, крупнейшей канадской писательницы, лауреата многочисленных литературных премий был отмечен мировой научной общественностью – в январе 2022 г. Ассоциация современных языков США провела конференцию Wilderness (and Other) Tips: Concepts of Survival in Atwood’s Works, а в октябре того же года в университете Тарту прошла международная конференция Эстонской ассоциации канадских исследований "Survival".

2

Книга Этвуд в контексте канадского культурного «Возрождения»

 

Несомненно, важную роль в создании книги Этвуд сыграла социально-культурная ситуация второй половины 1960-х – 1970-х годов. Это был уникальный период, отмеченный движением «культурного национализма» и называемый иногда канадским культурным «Возрождением»1. Хотя это движение не было официально оформлено, оно имело своей целью добиться большей самостоятельности в культуре страны, понять, что собой представляет канадская идентичность и как она проявляется в художественной культуре, освободиться от колониального мышления. Как справедливо замечает датская исследовательница Шарлотте Бейер: «В своей книге “Выживание” Этвуд одна из первых обратилась к проблеме образования канадской постколониальной идентичности и проанализировала то, как колониальная культура нашла своё отражение в литературе…»2.

1. Федосюк О. Канадская англоязычная проза 60-х -70-х ХХ века. Поиск национальной идентичности // Канадский ежегодник, выпуск 6, 2001. С. 190.

2. Beyer C. From Violent Duality to Multi-Culturalism: Margaret Atwood’s Post-colonial Cultural and Sexual Politics//O Canada: Essays on Canadian Literature and Culture. Ed. C. Yorn. Denmark, Arhus University Press, 1995. P. 98.
3

«Золотым веком» канадской литературы называет 1970-е годы заслуженный профессор университета Саймона Фрейзера Дэвид Стоук3. В своей монографии «Выдающиеся канадские писатели» он пишет о том, что это десятилетие в канадской культуре явилось временем наивысшего творческого импульса и энтузиазма. Образование новых издательств, увеличение выпуска изданий национальной классики, выход новых литературных журналов – всё это способствовало расцвету канадской литературы и критики.

3. Stouck D. Major Canadian Authors. University of Nebraska Press: Lincoln & London, 1988. P.302.
4

Именно на этот период приходится издание более обобщающих исследований канадской словесности, которые создавались, как правило, в русле тематической и мифопоэтической школ критики. Мы имеем в виду работы виднейшего канадского литературоведа и мифолога Нортропа Фрая4, у которого в университете Торонто занималась Маргарет Этвуд, а также таких авторов, как Дуглас Джоунс5, Джон Мосс6, Лоренс Рику7, Дик Харрисон8.

4. Frye N. Mythologizing Canada. Essays on the Canadian Literary Imagination. Ed. by Branko Gorjup. Legas, 1997.

5. Jones D. Butterfly on Rock. A study of themes and images in Canadian Literature. University of Toronto Press, 1970.

6. Moss J. Patterns of Isolation in English Canadian Fiction. McClelland and Stewart, 1974.

7. Ricou L. Vertical Man/Horizontal World. University of British Columbia Press, 1973.

8. Harrison D. Unnamed Country: The Struggle for an Unknown Canadian Fiction. The University of Alberta Press, 1977.
5

Основная тематика книги Этвуд

 

Несмотря на свою молодость, Маргарет Этвуд к моменту выхода «Выживания» (1972) была уже известной писательницей – к этому времени она выпустила пять поэтических сборников и роман «Лакомый кусочек». За сборник стихотворений «Круговая игра» (1966) Этвуд в возрасте 27 лет получила главную премию Канады по литературе – премию Генерал-губернатора, однако считается, что именно книга «Выживание» принесла писательнице настоящую литературную славу. В 1973 г. Маргарет Этвуд была награждена Орденом Канады.

6

Как следует из подзаголовка «Выживания», книги, почти неизвестной и не переведённой в России9, автор сосредоточивает своё внимание на анализе основных тем канадской литературы – выживании, одиночестве, поражении, смерти, но именно выживание, борьба за то, чтобы вынести все тяготы жизни, лучше всего символизирует Канаду.

9. Найденова Р. Тема выживания в творчестве Маргарет Этвуд. URL: >>> (дата обращения 26.02.2023).
7

Нужно отметить, что, хотя книга Этвуд не претендовала на академическое исследование и предназначалась для самого широкого читателя, она вызвала бурную реакцию в академических кругах. Известный литературовед и основатель журнала «Канадская литература» Джордж Вудкок в своей статье, посвящённой книге Этвуд, отверг столь мрачный взгляд на канадскую литературу10; он также не согласился с Этвуд в том, что выживание – это уникальный канадский символ, так как, по его мнению, этот символ можно обнаружить и в других литературах. Более взвешенное и объективное мнение о «Выживании» содержится в статье Розмари Салливан, заслуженного профессора университета Торонто, для «Оксфордского справочника по канадской литературе» (1983). Салливан так характеризует книгу Этвуд: «Отчасти это был политический манифест, написанный, чтобы выразить протест против пренебрежительного отношения к своей национальной культуре в то время, когда постепенно приходило осознание того, что канадская литература действительно существует»11.

10. Woodcock G. Horizon of Survival /Canadian Literature, Issue 55, Winter 1973. P. 4.

11. Sullivan R. Survival: a thematic guide to Canadian literature (1972) // The Oxford Companion to Canadian Literature. General editor William Toye. Oxford University Press, 1983. P.778.
8 Книга Этвуд была намеренно полемически заостренной, но, вместе с тем, для её создания автор использовала огромный материал, сравнивая канадскую литературную традицию с традициями США и Европы. Кроме того, Этвуд сделала глубокий экскурс в историю канадской англоязычной и франкоязычной литературы, начиная своё исследование с первых произведений обеих традиций.
9

Дискурс многокультурности – коренные народы

 

Несомненно, большую роль в создании книги Этвуд сыграл тот факт, что в Канаде 1970-х годов была сформирована и начала проводиться в жизнь доктрина многокультурности, предполагавшая интеграцию различных этнических групп в канадском обществе12. Дискурс мультикультурности в своей книге писательница ведет в двух плоскостях: обращаясь к темам коренных народов и иммигрантов.

12. Немова Л. Мультикультурализм как основа национальной идентичности // Канада: современные тенденции развития. К 150-летию государства. М.: Весь мир, 2017. С. 308-311.
10

Исследуя способы воплощения «индейской темы», автор сравнивает отношения белых и индейцев в литературах США и Канады13. В американской литературной традиции индеец, по мнению Этвуд, был либо благородным дикарем, либо существом, стоящим ниже белого. Однако в канадской словесности преобладает оппозиция победитель – жертва, причём индеец может выступать и как победитель, так как он пытает и убивает белых канадцев, и как жертва. Писательница приводит примеры этих ролей индейцев в драме «Текумсе» Ч. Мера и поэме «Бребеф и его братья» Э. Дж. Пратта. Индейцы изображены как жертвы социального угнетения, обречённые на лишения, в сборнике рассказов «Кли Уик» Э. Карр, драме «Экстаз Риты Джо» Дж. Райги, прозе М. Лоренс.

13. Atwood M. Survival. Toronto, Anansi, 1972. P. 91-92.
11 Кроме того, Маргарет Этвуд делает точное замечание относительно того, что многие канадские писатели рассматривают индейцев как своего рода посредников между природой и белыми канадцами. Очень интересным, на наш взгляд, является тезис Этвуд о том, что некоторые белые канадские писатели, например Дж. Бауэринг и Дж. Ньюлав, пытаются обнаружить в индейских легендах мифологию, которая бы служила такой же основой мировоззрения, как мифология Древней Греции или Библия. Это стремление белых писателей, по мнению Этвуд, вызвано отсутствием корней, чувства принадлежности, привязанности к месту.
12 Другие коренные обитатели Канады – инуиты, с точки зрения Этвуд, выступают в национальной словесности в основном как жертвы, например, в поэзии Эл Парди и прозе Ф. Моуэта. Эл Парди в стихотворениях сборника North of Summer видит в инуитах Чужого, представителя примитивной цивилизации. Для Ф. Моуэта в книге «Люди оленьего края» вначале характерна позиция наблюдателя, однако затем он с большим сочувствием пишет о вымирающем племени инуитов, не выдержавших наступления «белой цивилизации».
13

Дискурс многокультурности – иммигранты

 

Дискурс судеб иммигрантов, так же, как и дискурс коренных народов, начинается в книге Этвуд со сравнения анализа этой темы в литературах США и Канады. Иммигранты, фигурирующие в американской литературе, должны «броситься в плавильный котел и обрести новую идентичность»14. В Канаде же, по мнению писательницы, новой национальной идентичности нет, поэтому иммигрант обречён на неудачу.

14. Atwood M. Survival. Toronto, Anansi, 1972. P. 149.
14 Но это не единственная причина – иммигранты не могут отказаться от своих культурных ценностей и принять ценности нового общества. Таковы судьбы иммигрантов из рассказов М. Келлахена и О. Кларка, романов Дж. Марлина, А. Уайзмен и Б. Мура. Не в силах сменить свои привычные ценности на канадские, они расстаются с иллюзиями и испытывают горечь поражения – Канада не оправдала их надежд, они с трудом выживают в ней. Некоторые из этих людей готовы вернуться на родину или возвращаются туда.
15

Заключение

 

Несомненно, Канада значительно изменилась за те 50 лет, которые прошли со времени публикации книги М. Этвуд. Произошли изменения и в литературной критике – появились новые литературоведческие теории и подходы к анализу произведений художественной литературы. Об этом писала сама Этвуд в своём очерке «Выживание тогда и сейчас», текст которого был опубликован в журнале «Маклинз» в 1999 году15. Нельзя не признать, что «Выживание» принадлежит своему времени, поскольку эта книга отражает определённый этап и в развитии канадской литературной критики, и в понимании своеобразия канадской литературы, и в дискурсе мультикультурализма.

15. Atwood M. Survival Then and Now // MacLean’s, July 1 1999 issue, p.50-54.
16 Однако в начале 1970-х годов Маргарет Этвуд была одним из немногих канадских литераторов, которые обратились к таким сложным темам, как этнокультурная мозаика Канады, сосуществование белых канадцев и представителей коренных народов, а также непростая судьба иммигрантов. Огромный фактический материал, глубокий экскурс в историю литературы Канады, сравнения с американской и европейской литературами делают эту книгу обязательным чтением для тех, кто хочет получить представление о Канаде и её художественной словесности.

Библиография

1. Федосюк О. Канадская англоязычная проза 60-х -70-х ХХ века. Поиск национальной идентичности // Канадский ежегодник, выпуск 6, 2001. С. 190.

2. Beyer C. From Violent Duality to Multi-Culturalism: Margaret Atwood’s Post-colonial Cultural and Sexual Politics//O Canada: Essays on Canadian Literature and Culture. Ed. C. Yorn. Denmark, Arhus University Press, 1995. P. 98.

3. Stouck D. Major Canadian Authors. University of Nebraska Press: Lincoln & London, 1988. P.302.

4. Frye N. Mythologizing Canada. Essays on the Canadian Literary Imagination. Ed. by Branko Gorjup. Legas, 1997.

5. Jones D. Butterfly on Rock. A study of themes and images in Canadian Literature. University of Toronto Press, 1970.

6. Moss J. Patterns of Isolation in English Canadian Fiction. McClelland and Stewart, 1974.

7. Ricou L. Vertical Man/Horizontal World. University of British Columbia Press, 1973.

8. Harrison D. Unnamed Country: The Struggle for an Unknown Canadian Fiction. The University of Alberta Press, 1977.

9. Найденова Р. Тема выживания в творчестве Маргарет Этвуд. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/tema-vyzhivaniya-v-tvorchestve-margaret-etvud (дата обращения 26.02.2023).

10. Woodcock G. Horizon of Survival /Canadian Literature, Issue 55, Winter 1973. P. 4.

11. Sullivan R. Survival: a thematic guide to Canadian literature (1972) // The Oxford Companion to Canadian Literature. General editor William Toye. Oxford University Press, 1983. P.778.

12. Немова Л. Мультикультурализм как основа национальной идентичности // Канада: современные тенденции развития. К 150-летию государства. М.: Весь мир, 2017. С. 308-311.

13. Atwood M. Survival. Toronto, Anansi, 1972. P. 91-92.

14. Atwood M. Survival. Toronto, Anansi, 1972. P. 149.

15. Atwood M. Survival Then and Now // MacLean’s, July 1 1999 issue, p.50-54.

Комментарии

Сообщения не найдены

Написать отзыв
Перевести